残響は鳴り止まず | 回聲響而不絕 |
胸に残る | 留於心中 |
記憶に縋ることだけ | 沉溺在記憶中這一點 |
上手くなってしまった | 卻變愈發熟練了 |
光降る | 陽光灑落 |
平穏に誘われて | 誘向平穩日常 |
窓から見える | 從窗沿看去 |
いつもの後ろ姿を探した | 探尋一直在那兒的背影 |
わかってる | 我明白的 |
会えなくなるわけでも無くて | 並不是再也見不到了 |
君が消えてしまうことも無い | 也不是妳要永遠消失了 |
過去と違うことは一つ | 和過去相比唯一不同的一點 |
「答え」が知らせた見えない壁 | 是得知了「答案」這堵看不見的牆 |
残響は鳴り止まず | 回聲響而不絕 |
胸に残る | 留於心中 |
元の形が消えても | 就算已經沒有了原本的形狀 |
哀しみは消えません | 悲涼還是不會消失 |
綺麗だった音色も | 曾經清澈的音色 |
濁っていた | 也變得渾濁 |
あのドアを開けなければ | 沒打開那扇門的話 |
知らずにいられたのに | 明明還能繼續不知情的 |
ぎこちない | 生疏而尷尬 |
新たな二人の距離 | 兩人間新的距離 |
何を話せば … |